-
1 pop up
неожиданно возникнуть* * *(a) всплывающий* * *неожиданно возникнуть* * *разг. 1) неожиданно возникнуть 2) внезапно подняться, вскочить; выскочить наверх 3) подкидывать (мяч) высоко в воздух -
2 pop up
неожиданно возникнутьвнезапно подняться, вскочить; выскочить наверхподкидывать высоко в воздухАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pop up
-
3 pop
̈ɪpɔp I
1. сущ. все слова - звукоподражательные
1) а) отрывистый звук лопающегося пакета, пистона, открывающего предохранительного клапана, извлекаемой из бутылки пробки и т.д., хлоп, бух Syn: plop
1. б) выстрел, звук выстрела;
пистолет Syn: shot, report, bang в) удар, шлепок, пощечина (и соответствующий звук) Syn: blow, knock, stroke, slap ∙ at a pop
2) заход, раз, попытка;
очередь Syn: turn, attempt, go
3) сл. инъекция наркотика
4) разг. шипучий напиток (любой - лимонад, шампанское, кока-кола и т.д.)
5) сл. залог, выкуп
2. гл.
1) связано с резким звуком а) хлопать, щелкать, трещать б) о звуке открываемой бутылки в) с треском лопаться( о поджариваемых кукурузных зернах, каштанах и т. п.) ;
амер. поджаривать кукурузные зерна, делать поп-корн г) разг. палить, стрелять Syn: shoot, fire д) ударять, хлопать, шлепать Syn: strike, rap, knock
2) выпучивать(ся) (о глазах)
3) а) неожиданно появляться, неожиданно извлекать что-л. откуда-л. Then he pops his head in a window. ≈ Вдруг в окне появляется его голова. How you are popping up? ≈ Как жизнь, как дела? б) внезапно гасить свет в) разг. задать неожиданный вопрос, огорошить pop the question
4) а) разг. закладывать, отдавать в залог Syn: pledge, pawn б) сл. платить, раскошеливаться
5) сл. делать укол наркотика, колоться (иногда pop the vein) ∙ pop across pop along pop back pop down pop in pop into pop off pop on pop out pop over pop round pop up
3. нареч.
1) с шумом, с хлопом (не вполне возможно отделить от междометия) Pop went the bottle. ≈ Хлоп! и бутылка открыта. Pop cracked the guns! ≈ Хлоп! хлоп! выстрел за выстрелом. go pop pop goes the weasel Syn: crack, plop
2) внезапно, неожиданно Into that bush pop he goes. ≈ И внезапно он как повалится в те кусты. Syn: instantaneously, abruptly, unexpectedly II
1. сущ.;
разг. сокращение от popular concert
1) благотворительный концерт (бесплатный или с очень низкими ценами на билеты)
2) концерт поп-музыки
2. прил.
1) а) популярный, рассчитанный или имеющий успех у широкой публики б) попсовый, низкопробный( о песне, пьесе и т.п.)
2) относящийся к поп-музыке III сущ.
1) а) папа, отец б) пожилой человек в) папаша (в обращении) ∙ Syn: father, poppa
2) а) милая, родная ( нежное обращение к женщине, девушке) Syn: darling б) девушка, возлюбленная, любовница IV сущ. диал. краснокрылый дрозд Syn: redwing V сущ. то же, что poppycock отрывистый звук;
хлопанье;
хлопок;
щелк;
щелчок;
треск - the * of a cork хлопанье пробки - the * of a pistol треск револьверного выстрела выстрел - to have a * at a rabbit пульнуть в кролика (сленг) пистолет, револьвер шипучий напиток легкий (высокий) мяч (бейсбол;
тж. * fly) след легкого быстрого прикосновения (просторечие) заклад - in * в закладе (автомобильное) хлопок (в глушителе) > * quiz /test/ неожиданная проверка, контрольная работа без подготовки хлоп;
с шумом, с треском - to go * хлопнуть;
выстрелить - the cork went * пробка хлопнула /выстрелила/ внезапно > to go * внезапно умереть;
неожиданно разориться > * goes the weasel "вот идет ласка" (название народного танца) хлопать;
щелкать;
с треском лопаться;
трескаться - the chestnuts *ped in the ashes каштаны лопались в золе - the cork *ped пробка выстрелила выбивать с треском - to * a cork out of a bottle хлопнуть пробкой, выбить пробку (из бутылки) лопаться, взрываться, трескаться ( о поджариваемых кукурузных зернах) (американизм) поджаривать кукурузные зерна (так, чтобы они лопались) (разговорное) (тж. * off) стрелять, палить - to * at a mark палить в мишень - to * a pistol off выпалить /пульнуть/ из револьвера (разговорное) (тж. * off) подстрелить - to * off a rabbit подстрелить кролика (in, into) (разговорное) быстро или неожиданно (в) сунуть - to * a cake into the oven сунуть торт в духовку (out of) высунуть - to * one's head out of a window высунуть голову из окна (out of) высунуться( out of) вылезать из орбит, широко раскрываться( о глазах) - his eyes *ped with amazement от удивления он вылупил глаза (разговорное) внезапно появиться;
зайти неожиданно, без предупреждения (тж. * in) - he *s in every evening он забегает (к нам) каждый вечер - I've just *ped in я заскочил на минутку (обыкн. * up) (разговорное) внезапно подняться, вскочить;
выскочить наверх;
неожиданно возникнуть - the rabbit *ped up from its burrow неожиданно кролик выскочил из своей норы - this question has *ped up again этот вопрос опять всплыл на поверхность( обыкн. * out) (разговорное) неожиданно выйти;
выскочить;
внезапно погаснуть, потухнуть - he kept *ping out all day он целый день /все время/ выскакивал (из дому) - a gust of wind made the candle * out порыв ветра внезапно загасил свечу записать, набросать (тж. * down) - to * down one's ideas on paper набросать мысли на бумаге( разговорное) нанести короткий визит, заглянуть (тж. * along, * around, * down, * in, * over, * round) - to * down to the country ненадолго съездить /смотаться/ в деревню (on) (разговорное) быстро надеть;
накинуть;
нахлобучить( просторечие) закладывать - to * one's watch заложить часы застегивать на кнопки( разговорное) рожать - our mammals are *ping all the time наши звери все время приносят детенышей /потомство/ (сленг) глотать пилюли, особ. содержащие наркотик - they were *ping pills and blowing marihuana они глотали наркотики и курили марихуану > to * the question сделать предложение( разговорное) сокр. от popular song хит( разговорное) модный, популярный, эстрадный( о музыке) - * tunes модные /популярные, эстрадные/ мелодии - * music поп-музыка часто( пренебрежительное) массовый, популярный ( особ. среди молодежи) - * culture поп-культура, массовая культура - * clothes одежда, рассчитанная на массового потребителя, особ. на молодежь - * journalist журналист, работающий на массового читателя;
сотрудник "желтой" /низкопробной/ газеты (P.) относящийся к поп-арту, поп-искусству (разговорное) дискуссионный клуб при Итонском колледже сокр. от poppa to go ~ внезапно умереть to go ~ разориться;
pop goes the weasel название деревенского танца to go ~ хлопнуть, выстрелить pop бросаться;
шнырять ~ разг. внезапно спросить, огорошить вопросом ~ выстрел ~ вчт. выталкивание( из стека) ~ разг. закладывать ~ сокр. от poppycock ~ отрывистый звук (хлопушки и т. п.) ~ разг. палить, стрелять (тж. pop off) ~ амер. разг. папа ~ амер. разг. папаша (в обращении) ~ амер. поджаривать кукурузные зерна ~ разг. популярный концерт ~ с шумом, внезапно ~ совать, всовывать (in, into) ~ трескаться (о каштанах в огне и т. п.) ~ int хлоп ~ хлопать, выстреливать( о пробке) ~ разг. шипучий напиток poppa: poppa = pop to go ~ разориться;
pop goes the weasel название деревенского танца ~ in внезапно появиться ~ in всунуть ~ off внезапно уйти ~ off sl. умереть (тж. pop off the hooks) ~ out внезапно погаснуть ~ out внезапно удалиться, отправиться ~ up вчт. высветиться на экране, "всплыть" ~ up неожиданно возникнуть ~ сокр. от poppycock poppycock: poppycock амер. разг. вздор, чепуха -
4 pop up
1) Общая лексика: неожиданно возникать, неожиданно возникнуть, "всплыть" (неожиданно появиться где-л.)2) Компьютерная техника: высветиться на экране3) Разговорное выражение: возникать (о ситуации)4) Военный термин: подскок (резкий набор высоты), подскакивать (резко набирать высоту, например, перед атакой), резкий набор высоты (например, при аэрофотосъемке ( зондировании РЛСА): проникновение на территорию противника на малой высоте и резкий набор высоты непосредственно перед районом съемки)5) Австралийский сленг: неожиданно появиться, показаться6) Сленг: возникать (о ситуации, неожиданно появляться7) Вычислительная техника: высвечиваться на экране8) Нефть: поднимать, появляться9) Бытовая техника: высвечивать на экране -
5 pop
1. n отрывистый звук; хлопанье; хлопок; щёлк; щелчок; треск2. n выстрел3. n сл. пистолет, револьвер4. n шипучий напиток5. n лёгкий мячpop fly — высокий, легко ловимый мяч
6. n след лёгкого быстрого прикосновения7. n прост. заклад8. n авт. хлопок9. adv хлоп; с шумом, с трескомto go pop — хлопнуть; выстрелить
10. adv внезапноpop goes the weasel — «вот идёт ласка»
pop off — внезапно уйти, удалиться; отправиться
11. v хлопать; щёлкать; с треском лопаться; трескаться12. v выбивать с трескомto pop a cork out of a bottle — хлопнуть пробкой, выбить пробку
13. v лопаться, взрываться, трескаться14. v амер. поджаривать кукурузные зёрна15. v разг. стрелять, палить16. v разг. подстрелить17. v разг. разг. быстро или неожиданно сунуть18. v разг. высунуть19. v разг. высунуться20. v разг. вылезать из орбит, широко раскрываться21. v разг. разг. внезапно появиться; зайти неожиданно, без предупреждения22. v разг. внезапно подняться, вскочить; выскочить наверх23. v разг. неожиданно возникнуть24. v разг. неожиданно выйти; выскочить25. v разг. внезапно погаснуть, потухнуть26. v разг. записать, набросать27. v разг. разг. нанести короткий визит, заглянуть28. v разг. разг. быстро надеть; накинуть; нахлобучить29. v разг. застёгивать на кнопки30. v разг. разг. рожать31. v разг. сл. глотать пилюли,32. a разг. модный, популярный, эстрадныйpop concert — поп-концерт; концерт популярной музыки
33. a разг. пренебр. часто массовый, популярныйpop culture — поп-культура, массовая культура
34. a разг. относящийся к поп-арту, поп-искусству35. n разг. дискуссионный клуб при Итонском колледжеСинонимический ряд:1. bang (noun) bang; boom; burst; detonation; discharge; fulmination2. father (noun) dad; dada; daddy; father; pa; papa; poppa3. fling (noun) fling; go; shot; slap; stab; try; whack; whirl4. report (noun) bark; crack; explosion; report; snap5. soft drink (noun) carbonated water; cola; seltzer; soda; soda pop; soda water; soft drink; tonic6. burst (verb) blow out; blow up; burst; explode7. crack (verb) bark; crack; snap8. hit (verb) catch; clout; ding; hit; knock; slam; slog; smack; smash; smite; sock; strike; swat; whack; wham9. show (verb) appear; dart; jump; leap; materialise; materialize; pop up; protrude; rise; show -
6 pop up
разг.
1) неожиданно возникнуть Some difficulties have just popped up. ≈ Неожиданно возникли трудности.
2) внезапно подняться, вскочить;
выскочить наверх
3) подкидывать (мяч) высоко в воздух He's popped the ball up. ≈ Он подал мяч высоко. -
7 pop up
-
8 pop
[̈ɪpɔp]to go pop внезапно умереть to go pop разориться; pop goes the weasel название деревенского танца to go pop хлопнуть, выстрелить pop бросаться; шнырять pop разг. внезапно спросить, огорошить вопросом pop выстрел pop вчт. выталкивание (из стека) pop разг. закладывать pop сокр. от poppycock pop отрывистый звук (хлопушки и т. п.) pop разг. палить, стрелять (тж. pop off) pop амер. разг. папа pop амер. разг. папаша (в обращении) pop амер. поджаривать кукурузные зерна pop разг. популярный концерт pop с шумом, внезапно pop совать, всовывать (in, into) pop трескаться (о каштанах в огне и т. п.) pop int хлоп pop хлопать, выстреливать (о пробке) pop разг. шипучий напиток poppa: poppa = pop to go pop разориться; pop goes the weasel название деревенского танца pop in внезапно появиться pop in всунуть pop off внезапно уйти pop off sl. умереть (тж. pop off the hooks) pop out внезапно погаснуть pop out внезапно удалиться, отправиться pop up вчт. высветиться на экране, "всплыть" pop up неожиданно возникнуть pop сокр. от poppycock poppycock: poppycock амер. разг. вздор, чепуха -
9 spring
[sprɪŋ] I сущ.а) веснаlate / early spring — поздняя / ранняя весна
There's a feeling of spring in the air today. — Сегодня в воздухе повеяло весной.
б) поэт. весна, рассвет, время зарождения (чего-л.)He was in the spring of his years. — Его жизнь была ещё в самом начале.
••II 1. сущ.full of the joys of spring — шутл. сияющий и бодрый, переполненный оптимизмом и энергией
1) пружина, рессораspring steel — пружинная сталь; рессорная сталь
spring bed, spring mattress — пружинный матрац
2) упругость, эластичностьThe mattress has lost its spring. — Этот матрас потерял упругость.
Syn:3) живость, бодрость, энергичностьShe walked along with a spring in her step. — Она шла бодрым шагом.
Syn:4) обычно мн. побудительная причина, мотив действия2. гл.; прош. вр. sprang, преим. амер. sprung; прич. прош. вр. sprungThe real springs of human action were unknown to him, or disregarded by him. — Истинные причины человеческих поступков были ему неизвестны, или же он просто не придавал им значения.
1) снабжать пружиной или рессорой2)а) заводить пружину (какого-л. устройства); включать, приводить в рабочее состояниеSyn:б) открываться или закрываться ( с помощью пружины)The gate sprang shut behind them. — Калитка захлопнулась за ними.
She turned the key and the lid sprang open. — Она повернула ключ, и крышка открылась.
III 1. сущ.The fire brigade sprang into action. — Пожарная команда мгновенно приступила к действиям.
1)а) источник, ключ, родникhot / thermal spring — горячий источник
в) исток, место вытекания родника2) обычно мн. начало, источник, происхождение2. гл.; прош. вр. sprang, преим. амер. sprung; прич. прош. вр. sprung1) вытекать, бить ключом, струиться прям. и перен.The air was chilly there where the water sprang out of the ground. (J. Ehle, The Land Breakers, 1964) — В том месте, где из-под земли бил источник, стояла прохлада.
Tears sprang from his eyes. — Из его глаз брызнули слёзы.
2) ( spring from)а) возникать, брать начало, происходить (откуда-л.)Madness and creativity could spring from the same source. — Безумие и творческое начало вполне могли возникнуть из одного источника.
Her doubts spring from too much experience of failure. — Её сомнения происходят оттого, что она слишком много потерпела в жизни неудач.
Syn:б) происходить (из какой-л. cреды); иметь происхождение (от кого-л. / чего-л.)He sprang from peasant stock. — Он крестьянского происхождения.
I can't believe that man springs from the apes. — Не могу поверить в то, что человек произошёл от обезьяны.
3) = spring up неожиданно появиться, возникнуть, вырастиWhere did you spring from? I didn't hear you coming. — Откуда ты здесь взялся? Я не слышал, как ты пришёл.
An invisible wall sprang up between them. — Между ними выросла невидимая стена.
New houses sprang up all over the town. — По всему городу выросли новые дома.
Some 500 companies sprang up last year. — В прошлом году было учреждено около пятисот компаний.
A breeze sprang up. — Поднялся лёгкий ветерок.
Shouts of protest sprang from the crowd. — Из толпы раздались крики протеста.
4) приливать, бросаться; выступатьThe quick colour sprang to her cheek at his words. — От его слов краска бросилась ей в лицо.
5) ( spring (up)on) неожиданно сообщить (кому-л. что-л.), преподнести (какое-л. неожиданное известие); сделать что-л. неожиданноеRoy is unlikely to spring any surprises. — Рой не из тех, кто преподносит сюрпризы.
I'm sorry to spring it on you, but I've been offered another job. — Сожалею, что приходится тебя огорчать, но мне предложили другую работу.
6) = spring up вырастать; всходить; давать побегиRed, violet, and yellow flowers sprang up from the moist ground. — На этой влажной, сырой земле цвели красные, фиолетовые и жёлтые цветы.
In all cases where the seed does not spring, the contractor is to re-sow the same. — В любом случае, если семена не взойдут, подрядчик обязан вновь произвести посадку.
Syn:7) рассветать ( о дне); забрезжить ( о рассвете)IV 1. гл.; прош. вр. sprang, преим. амер. sprung; прич. прош. вр. sprung1)а) прыгать, скакатьThe lion roared and sprang. — Лев зарычал и прыгнул.
The cat sprang back after touching the hot stone. — Кошка дотронулась до раскалённого камня и отскочила назад.
He lightly sprung over the fence by which they were separated. — Он легко перескочил через изгородь, которая их разделяла.
Syn:б) = spring up вскакиватьHe sprang from the bed. — Он вскочил с постели.
Bob sprang up as if scalded. — Боб вскочил как ошпаренный.
2) бросатьсяto spring at / upon smb. — наброситься на кого-л.
His first impulse was to spring forward. — Его первым побуждением было броситься вперёд.
They sprang to her defence. — Они бросились её защищать.
His daughter sprang to his embrace. — Дочь бросилась ему в объятья.
3) разг. организовать освобождение (из тюрьмы, плена); освободить, вызволить (кого-л.)He might be able to spring the hostages. — Ему, возможно, удастся вызволить заложников.
We'll spring for the booze. — Мы заплатим за выпивку.
5)а) ломать, раскалывать; деформироватьWind sprang the mast. — Ветер сломал мачту.
б) ломаться, раскалываться, давать трещину; деформироватьсяThe boat sprung a leak. — Лодка дала течь.
Syn:6) охот.б) сниматься с места, вспархивать ( о дичи)2. сущ.1)а) прыжок, скачокI made a spring towards a boat. — Я прыгнул к лодке.
He is able to run up, taking two of the large stone stair-steps at each spring. — Он в состоянии бежать вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени.
Syn:б) отскок; выпрямление, распрямление ( пружины или согнутых предметов)2) уст.; разг. побег, освобождение (из тюрьмы, плена) -
10 crop up
['krɒp'ʌp]1) Общая лексика: возникать, возникнуть, выйти на поверхность, выходить на поверхность, неожиданно появляться, появляться, неожиданно возникать (о вопросе и т.п.)2) Геология: выходить на поверхность (о пласте)3) Психология: случаться4) Сленг: давать (о женщине) -
11 spring
I 1. I1) be about to spring приготовиться к прыжку2) the buds are springing уже появляются почки2. IIspring in some manner spring lightly (heavily, quickly, promptly, spontaneously, impulsively, etc.) легко и т.д. прыгать; spring somewhere spring aside резко отодвинуться, сделать скачок в сторону; spring away отскочить; spring back отскочить назад, сделать прыжок назад; spring forward (sideways, down, etc.) броситься /ринуться/ вперед и т.д.; spring out выскочить, выпрыгнуть; spring in вскакивать (в помещение и т.п.)3. IIIspring smth. spring a surprise сделать сюрприз; spring the news не подготовив слушателей, сообщить новость4. XVI1) spring from (to, into, out of, over, etc.) smth. spring from one's seat (from one's chair, from one's place, etc.) вскочить с места и т.д.; spring to /on/ one's feet вскочить на ноги; spring into the air подскочить /подпрыгнуть/ в воздух; spring into the sea прыгнуть в море; spring into the saddle вскочить в седло; spring out of bed выскочить из кровати, соскочить с постели; spring over a ditch (over a fence, over a wall, over a river, etc.) перепрыгнуть через канаву и т.д.; spring through the gap (through the door, through the window, etc.) проскочить через дыру и т.д.2) spring to smth. spring to the door броситься /ринуться, кинуться/ к двери; spring to smb.'s assistance броситься кому-л. на помощь; spring to the attack броситься в атаку; spring at /upon/ smb., smth. spring at his sister (at the boy, upon his enemy, at flies, etc.) бросаться /набрасываться/ на сестру и т.д.; spring at his throat (at each other's throat) схватить его (друг друга) за глотку3) spring into smth. spring into existence /into life, into being/ неожиданно появиться /возникнуть/; spring into fame (into popularity) неожиданно прославиться (завоевать популярность) ; spring into view неожиданно появиться в поле зрения; spring on smth. the buds were beginning to spring on the trees на деревьях начали появляться почки; daisies sprang on every side по обе стороны выросли маргаритки5. XXI1spring smth. on smb. spring a question on him (a request on them, the news on her, etc.) неожиданно обратиться к нему с вопросом и т.д.; spring a new theory (a new principle, etc.) on smb. внезапно предложить кому-л. новую теорию и т.д., ошарашить кого-л. новой теорией и т.д.; he sprang this information on me soon after I got home вскоре после того, как я пришел домой, он ошарашил меня этой [неожиданной] новостью; spring surprises on smb. делать /устраивать/ кому-л. сюрпризы; spring a joke on smb. вдруг взять да и подшутить над кем-л.; spring a new proposal on an assembly выступить на собрании с неожиданным предложениемII 1. Imy cricket bat (the plank, the tennis-racket, the mast, etc.) has sprung моя лапта /бита/ и т.д. треснула /покоробилась/2. IIspring somewhere thence spring all our misfortunes отсюда все наши несчастья /беды/; а young plant springs forth [из земли] пробивается молодое растение /молодой побег/3. IIIspring smth.1) spring a leak дать течь; spring a glass (a pipe, etc.) разбить стакан и т.д., стакан и т.д. дал трещину /треснул/; I have sprung my tennis-racket я сломал ракетку, у меня треснула ракетка; spring an artery вскрыть вену2) spring a new theory выдвигать новую теорию4. XI1) be sprung this clip has been sprung этот замок /эту защелку/ вскрыли /взломали/2) be sprung from smth., smb. he is sprung from royal blood (from an ancient family, from a hoble ancestry, etc.) он [происходит] из королевского рода и т.д.5. XVI1) spring from smth. blood sprang from the wound кровь брызнула из раны; perspiration sprang from his brow пот выступил у него на лбу; the water (the river, the brook, etc.) springs from the ground вода и т.д. бьет из-под земли; spring (in)to smth. blood sprang to her face кровь бросилась ей в лицо; tears spring (in)to her eyes ее глаза наполняются слезами;.the words sprang to his lips эти слова [сами] напрашивались /готовы были сорваться/ у него с языка2) spring from smth. several branches spring from one root несколько веток растут из одного корня; spring from seeds расти из семян; the arches spring from piers арки поднимаются над столбами; spring from carelessness (from falsehood, from revenge or envy, from popularity, etc.) быть результатом /происходить из-за/ небрежности и т.д.; spring from mistaken ideas (from conviction, from lonely contemplation, etc.) объясняться ошибочными идеями и т.д.; his actions spring from malice and fear его действия продиктованы злобностью и страхом; his peculiar attitude does not spring from any one cause его отношение объясняется разными причинами, spring from. smb., smth. spring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc.) быть /происходить/ из одной из лучших семей и т.д.; spring to smth. a plant (a tree, a tower, etc.) springs to its full height растение и т.д. вырастает во весь рост, вытягивается во всю длину6. XXI1spring smth. on smth. spring the keel on a rock пробить киль на рифах; spring smth. from smth. moisture sprang the board from the fence от сырости в заборе отошла доска /покоробило доску/III 1. Ia trap springs капкан захлопывается2. IIIspring smth. spring a trap (a lock, a clip, etc.) захлопнуть капкан и т.д.; spring a mine взорвать мину3. VI|| spring smth. open резко открывать что-л.; spring a case (a watch-case, a door, a lid, etc.) open рывком открывать футляр и т.д.4. XV|| spring open (shut) открываться (захлопываться); the lid sprang open крышка с треском отскочила; he saw the door spring shut он видел, как захлопнулась дверь -
12 come up
['kʌm'ʌp]1) Общая лексика: взойти (о растении), всходить (о растении), вырасти, достигать уровня (какого-л.), нагнать (кого-либо), нагонять (кого-либо), настигать (кого-л., что-л.), предстать перед судом, приезжать (из провинции в большой город, университет и т. п.), приехать, прорастать, натолкнуться (against; на что-л.), войти в моду, давать ростки, догнать, нагнать, отыскаться, подходить к, поступить в университет, приезжать (из небольшого в более крупный город), пробиваться, пробиться, родиться, рождаться, сравняться с (to), попадаться (во время поиска), попасться (во время поиска), появиться, происходить, случаться (в скором времени)2) Морской термин: всплывать (о подводной лодке), выходить к ветру3) Разговорное выражение: подвернуться (о каком-л. деле, занятии)4) Техника: подняться5) Сельское хозяйство: появляться (о всходах)6) Химия: появляться7) Железнодорожный термин: достигать8) Экономика: расти9) Психология: случаться (внезапно, неожиданно)10) Макаров: возникать, возникать (о проблеме и n п.), возникнуть, вставать (возникать-о проблеме), всходить, всходить (о растениях), всходить (о семенах), вырастать, догонять (об уходящем), достигать (богатства положения в обществе), достигать (какого-л.) уровня, доходить, идти вверх, конфликтовать, нагонять (кого-л. что-л.), настигать (кого-л. что-л.), натолкнуться (на что-л.), начать занятия в университете (особ. в Оксфорде и Кембридже), отыскиваться, повышаться (о ценах), подниматься, подниматься (о ценах), подплывать (к на пароме), подходить, предстать перед судом в ожидании решения, приводиться к ветру, придумать, приезжать (из провинции в большой город университет и т. п.), приезжать в столицу, приезжать в университет, приезжать с окраины в город, приезжать с периферии в центр, прорастать (о растениях семенах), прорастать (о семенах), равняться, расти (о ценах), случаться, соответствовать, сравниваться, столкнуться (с чем-л.), увеличиваться11) Фразеологизм: начать ощущать последствия от наркотической зависимости (To begin to feel the effects of a recreational drug.), неожиданно стать известным (To emerge or become known, especially unexpectedly.), на подходе (to approach.), стать объектом внимания (to come to attention, present itself.), показать себя -
13 emerge
[ɪ'mɜːdʒ]1) Общая лексика: возникать, возникнуть, всплывать, всплыть, вставать (о вопросе и т. п.), выйти, выйти сухим из воды, вынырнуть, выплывать, выходить, выясниться, выяснять, выясняться, подняться, показываться, появиться, появляться, выходить (откуда-л.), нарисоваться3) Биология: вылупляться4) Морской термин: появляться на поверхности5) Медицина: выступать (наружу из полости), выходить из наркоза, пробуждаться6) Техника: испускаться7) Математика: быть, выступить, обнаруживаться, обнаружиться, представлять собой, рождаться, явиться, являться, выясниться (that), выясняться (that)8) Юридический термин: вытекать9) Дипломатический термин: проявляться10) Психология: появляться неожиданно как нечто новое в процессе эволюции11) Рыбоводство: выходить (из куколки), выплаживаться12) Океанография: подыматься из-под воды (напр, о частях материков)13) Макаров: выбраться, вылупливаться, выявляться, следовать, явствовать, выходить (на ПВ), всходить (напр. о посевах), возникать (о вопросе и т.п.), всплывать (о вопросе и т.п.), появляться (о вопросе и т.п.), выходить (откуда-то), показываться (откуда-то), появляться (откуда-то), появляться (в результате чего-л. из чего-л.)14) Общая лексика: подниматься из-под воды
См. также в других словарях:
ВОЗНИКНУТЬ — ВОЗНИКНУТЬ, ну, нешь; ник, никла; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Начаться, образоваться, зародиться. Возникло подозрение. Возникли трудности. 2. Появиться неожиданно, а также (прост. неод.) вообще начать как то действовать, что н.… … Толковый словарь Ожегова
возникнуть — ну, нешь; возник, ла, ло; возникший и возникнувший; св. 1. Зародиться, начаться. Возник пожар, конфликт. В душе возникло подозрение. У меня возникла блестящая идея. Когда возникла жизнь на Земле? 2. только 3 л. Предстать перед глазами, показаться … Энциклопедический словарь
возникнуть — ну, нешь; возни/к, ла, ло; возни/кший и возни/кнувший; св. см. тж. возникать, возникновение 1) Зародиться, начаться. Возник пожар, конфликт. В душе возникло подозрение. У меня возникла блестяща … Словарь многих выражений
СХИЗОФРЕНИЯ — (отгреч. schizo расщепляю и phren душа, ум), псих, заболевание из группы т. н. органических и деструктивных процессов, характеризующееся гл. обр. расщеплением псих, деятельности человека. Проблема С. как определенного психоза принадлежит к числу… … Большая медицинская энциклопедия
выплыть — плыву, плывешь; выплыл, ла, ло; св. 1. Плывя, появиться откуда л., где л. В. на середину озера. В. в открытое море. Из за острова выплыла лодка. 2. Подняться из глубины на поверхность воды; добраться до берега вплавь. Нырнуть то нырнул, да не… … Энциклопедический словарь
выплыть — плыву, плывешь; вы/плыл, ла, ло; св. см. тж. выплывать 1) Плывя, появиться откуда л., где л. Вы/плыть на середину озера. Вы/плыть в открытое море. Из за острова выплыла лодка. 2) Подняться из глубины на поверхность воды; добраться до берега… … Словарь многих выражений
подвалить — 1. подвалить, валю, валишь, валит (навалить дополнительно; добавить; причалить); он подвалитземли на клумбу; начальник подвалит работы; катер подвалит к причалу) 2. подвалить, валит (появитьсяв большом количестве; появиться с силой; неожиданно… … Русское словесное ударение
Доход — (Income) Понятие доходов, виды доходов, доходы организации Информация о понятии доходов, виды доходов, доходы организации, налоговые доходы Содержание Содержание Что такое Реальные Национальный профит Виды выгоды Реальный профит Номинальный… … Энциклопедия инвестора
ЗМЕИ — Увидеть во сне змей предвещает, что вы будете иметь врагов среди женщин и вообще испытывать на себе влияние злых сил. Если во сне вас пытается ужалить гадюка, то наяву вы испытаете страдания от злонамеренности того, кто выдает себя за вашего… … Сонник Мельникова
Табу — По Д. Лоффу, такой сон трактуется следующим образом: «Очень необычным для снов моментом является ощущение того, что каждый предмет, лицо или ассоциация могут воплощать в себе силу табу. Эти запреты могут играть как отрицательную, так и… … Большой универсальный сонник
появиться — ▲ возникнуть ↑ где л. появиться возникнуть в каком л. месте (появилась необходимость). появиться на свет. увидеть свет. родиться. создаться. взяться (откуда что взялось). явиться. завестись (завелись новые знакомые. завелись деньги). показаться… … Идеографический словарь русского языка